และดิฉัน ซาบริน่า เคนน์ จากรอบโลกและจากทุกมุมโลก And I'm Sabrina Kenn. From around the globe and around the corner, here's what's happening in your world this morning.
พวกเขาปกป้องเราจากความมืดที่อาจอยู่ใกล้ๆ ตัวเรา and they protect us from the darkness that's just around the corner.
ถ้ามีอะไรก็โทรหาผมนะ เครื่องทำกาแฟอยู่ตรงหัวมุม If you need me, call my cell. Coffee machine is around the corner.
ประเด็นคือ เธอไม่รู้หรอก ว่าอะไรจะใกล้เข้ามาบ้าง My point is, you never know what's right around the corner.
รอจนรถมันชะลอความเร็ว ตอนจะเลี้ยว แล้วก็โดดลงเลย You wait until it slows down, goes around the corner, that's when you jump.
ไม่นึกว่าจะเป็นคุณจนถึงตอนนี้ อยู่มุมตึกนี่เอง Wasn't expecting you till later. Pull around the corner.
เมื่อไรก็ตามที่คุณปรากฏตัว ต้องเกิดเรื่องทุกที Whenever you show up, trouble's right around the corner.
ผมซื้ออพาร์ทเมนท์ให้เจนิสอยู่ แถวหัวมุมจากร้าน I set up Janice in an apartment around the corner from The Suite.
เหลือแค่ตามซอกตามมุมแต่คนยังอยากได้ที่ตรงนั้น There's a line around the corner of people just hoping to get in. - Ah?
ผ่านเข้าไปจนได้ หักปากกาเซียนหลายๆท่านเลยทีเดียว Around the corner, a textbook finish into the far side.